Une bibliothèque où l’on ne joue pas est une bibliothèque qui se coupe d’une partie de la vie. voyez le jeu comme une porte d’entrée vers la culture, un moteur de lien social et un outil de médiation pour tous les âges.
A l’issue du module de formation, les stagiaires seront capables de :
Public concerné
Bénévoles et personnel des bibliothèques
Prérequis
Aucun
9h00-9h30 : Introduction et présentation (30 min)
•Accueil des participants
•Présentation des objectifs de la formation
•Tour de table : expériences et attentes des participants
9h30-10h30 : Pourquoi jouer en bibliothèque ? (1h)
•Le jeu comme outil de médiation culturelle
•Les différentes fonctions du jeu (sociale, éducative, culturelle)
•Débat : place du jeu dans les missions de la bibliothèque
10h30-10h45 : Pause (15 min)
10h45-12h15 : Introduction aux sciences du jeu (1h30)
•Définitions et approches théoriques du jeu
•Les apports du jeu pour différents publics (enfants, adolescents, adultes, seniors)
•Présentation participative : livres et ressources intégrant une notion de jeu
12h15-13h30 : Pause déjeuner (1h15)
13h30-15h00 : Découverte des mécanismes de jeu (1h30)
•Typologies des jeux (adresse, réflexion, stratégie, collaboratif, mémoire, etc.)
•Atelier pratique : expérimentation de différents mécanismes de jeu
•Mise en commun : identifier les spécificités de chaque type de jeu
15h00-15h15 : Pause (15 min)
15h15-17h00 : Critères de sélection des jeux (1h45)
•Atelier pratique : expérimentation et critique de jeux variés
•Élaboration collective de critères de sélection (âge, nombre de joueurs, durée, complexité, etc.)
•Restitution et synthèse des critères d’analyse
9h00-9h30 : Retour sur la journée précédente (30 min)
•Synthèse des apprentissages
•Questions et clarifications
9h30-10h45 : Ressources et acquisition de jeux (1h15)
•Panorama des acteurs de l’édition ludique
•Conditions d’achat et enjeux de catalogage
•Gestion d’une collection de jeux en bibliothèque
10h45-11h00 : Pause (15 min)
11h00-12h30 : Techniques d’animation de jeux (1h30)
•Posture et rôle de l’animateur
•Techniques d’explication des règles
•Gestion des dynamiques de groupe et résolution de conflits
•Mise en situation : animer un jeu face à différents publics
12h30-13h45 : Pause déjeuner (1h15)
13h45-15h15 : Aménagement et médiation (1h30)
•Atelier pratique : aménager un espace de jeu adapté aux différents publics
•Jeu de rôle : se mettre à la place des différents publics
•Techniques de mise en valeur des collections
15h15-15h30 : Pause (15 min)
15h30-16h45 : Conception d’animations ludiques (1h15)
•Atelier : concevoir des animations à partir de jeux existants ou de projets d’artistes
•Intégration du jeu dans une politique d’animation globale
•Présentation et discussion des projets conçus
16h45-17h00 : Conclusion et évaluation (15 min)
•Synthèse des apprentissages
•Tour de table : bilan personnel et perspectives
•Évaluation de la formation
Formation éligible aux financements OPCO (Qualiopi).
Apport théorique, exercices pratiques avec mise en situation, échange et débat avec le formateur ou la formatrice
Le constat dans de nombreuses médiathèques est paradoxal : on installe des bacs de jeux de société ou des consoles de jeux vidéo, mais on ne les anime pas. Le jeu est souvent relégué à une fonction « occupationnelle » pour faire patienter les enfants ou canaliser les adolescents. Résultat ? Des pièces de jeux manquantes, un matériel dégradé et un sentiment d’agacement pour les bibliothécaires qui se transforment en « gardiens du calme ».
L’erreur est de considérer le jeu comme un objet de prêt classique. Le jeu est une pratique qui nécessite de l’accompagnement. Si vous n’intégrez pas une véritable méthodologie d’animation ludique, le jeu restera une verrue bruyante dans vos salles. Il faut passer d’une logique de consommation de jeux à une stratégie de médiation active où le bibliothécaire devient un « facilitateur de jeu ».
Chez ACANT, nous vous donnons les clés pour faire du jeu un axe structurant de votre projet culturel.
Analyser (La Politique Ludique) : Pourquoi introduire le jeu ? Analyser, c’est choisir son positionnement. Est-ce pour faire revenir les jeunes ? Pour créer du lien entre seniors et enfants ? Pour aider à l’apprentissage du français ? Nous vous aidons à sélectionner les types de jeux (coopératifs, stratégie, ambiance) en fonction de vos objectifs de territoire.
Expérimenter (L’Espace et le Temps) : On ne joue pas n’importe comment. Nous expérimentons l’aménagement. Comment créer des zones de jeu sans perturber les lecteurs ? Comment rythmer les temps forts (tournois, soirées jeux, après-midi famille) ? Nous testons les techniques pour expliquer une règle de jeu en 3 minutes chrono (le « pitch » ludique) afin de lancer les joueurs en toute autonomie.
Pérenniser (La Ludothéconomie) : Un fonds de jeu vit et s’use. Pérenniser, c’est maîtriser la gestion technique. Nous abordons le catalogage spécifique, l’équipement des boîtes (renforcement, étiquetage), la vérification des pièces au retour et la gestion du budget de renouvellement. Le jeu doit être traité avec la même rigueur professionnelle que le livre.
On n’apprend pas à jouer dans un manuel, on apprend en manipulant. Notre pédagogie 60 % pratique / 40 % théorie vous met au centre du plateau :
Le Marathon des Mécaniques : Vous testerez une sélection de jeux modernes pour comprendre les grandes familles de mécaniques (draft, deck-building, pose d’ouvriers). L’objectif est de vous constituer une culture ludique de base pour conseiller vos usagers.
Atelier « Expliquer une règle sans perdre son public » : Exercice de communication orale. Vous devrez apprendre une règle complexe et la transmettre aux autres stagiaires avec clarté et dynamisme. C’est la compétence n°1 du bibliothécaire-animateur.
Scénarisation d’un événement ludique : Vous concevrez de A à Z une animation (Escape Game en bibliothèque, tournoi de jeux vidéo, Murder Party). Vous travaillerez sur le rétroplanning, le matériel nécessaire et la communication.
Les formateurs ACANT sur ce module sont des ludothécaires professionnels, des game-designers ou des bibliothécaires ayant réussi l’hybridation de leur établissement.
Leur posture est celle du facilitateur de plaisir :
Passionnés : Ils connaissent la production ludique actuelle et savent dénicher les pépites qui fonctionnent en bibliothèque.
Pragmatiques : Ils connaissent les contraintes du service public (bruit, rangement, budget). Ils vous donnent des astuces pour limiter les nuisances et maximiser l’impact.
Inclusifs : Ils vous montrent comment utiliser le jeu pour toucher les publics handicapés, les publics allophones ou les personnes âgées (maintien des fonctions cognitives).
2 jours
nous consulter
nous consulter
C'est une gestion d'espace. Avec des casques audio de qualité et une signalétique claire ("Espace Gaming"), le jeu vidéo s'intègre parfaitement. Mieux encore : c'est un outil de médiation. Organiser un tournoi de Mario Kart attire un public qui ne serait jamais venu. C'est à vous de définir les règles de vie de cet espace.
C'est la hantise du bibliothécaire. La méthode ACANT préconise l'autonomisation de l'usager (vérification par l'usager lui-même au retour) et la constitution d'un stock de "pièces de rechange" génériques (pions, dés, jetons). Le "taux de perte" est souvent bien plus bas qu'on ne l'imagine, et il est le prix de la vie de la collection.
Le prêt à domicile augmente considérablement l'impact du fonds ludique, mais il nécessite un équipement des boîtes plus robuste. Le jeu sur place favorise le lien social et l'animation. L'idéal est un modèle hybride : un fonds de prêt tournant et des exemplaires dédiés à l'animation sur place.
Le piège est de ne vouloir que des jeux "pour apprendre". En bibliothèque, le jeu doit rester un plaisir. C'est par le plaisir du jeu que l'on développe sans s'en rendre compte des compétences transversales : lecture, calcul, logique, collaboration. Un bon jeu moderne (type Azul, 7 Wonders ou Dixit) est bien plus formateur qu'un mauvais jeu purement éducatif.
Toutes nos formations Art Thinking et Ingénierie Culturelle sont disponibles en présentiel ou distanciel pour nos partenaires francophones (Suisse, Belgique, Luxembourg, Maroc ….).
Automated page speed optimizations for fast site performance